MARC details
| 000 -LEADER |
| fixed length control field |
02499nam a22003617a 4500 |
| 001 - CONTROL NUMBER |
| control field |
101451 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
| control field |
KnowledgeUnlatched |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
| control field |
20210303105250.0 |
| 006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS |
| fixed length control field |
m o d |
| 007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
cr u|||||||||| |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
| fixed length control field |
210129p20122019vra o u00| u eng d |
| 037 ## - SOURCE OF ACQUISITION |
| Institution to which field applies |
BiblioBoard |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
| International Standard Book Number |
9781921867903 |
| 029 1# - OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC) |
| OCLC library identifier |
https://library.biblioboard.com/ext/api/media/54d41126-20a1-444d-9891-aa6176d544c7/assets/thumbnail.jpg |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE |
| Original cataloging agency |
ScCtBLL |
| Transcribing agency |
ScCtBLL |
| 245 00 - TITLE STATEMENT |
| Title |
Creative Constraints |
| Remainder of title |
Translation and Authorship / |
| Statement of responsibility, etc. |
Leah Gerber, Rita Wilson. |
| 264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
| Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Monash University Publishing, |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
| Extent |
1 online resource (195 p.) |
| 506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE |
| Terms governing access |
Access copy available to the general public. |
| Standardized terminology for access restriction |
Unrestricted |
| Source of term |
star |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. |
| Summary, etc. |
This volume addresses one of the central issues in literary translation: the relationship between the creative freedom of the translator and the multiplicity of constraints to which translation is necessarily subject. The links between an author's translation work and his or her own writing are likewise explored. Through a series of compelling case studies, this volume illustrates the parallel and overlapping discourses within the cognate areas of literary studies, creative writing and translation studies, which together propose a view of translation as (a form of) creative writing, and creative writing itself as being shaped by translation processes. The translations of selected contemporary French, Spanish and German texts offer readers some insights into how the translator's work mirrors and complements that of the creative writer. The combination of theory and practice presented in this volume will appeal not just to specialists in translation studies but also to a wider public. |
| 588 0# - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE |
| Source of description note |
Description based on print version record. |
| 590 ## - LOCAL NOTE (RLIN) |
| Local note |
KU Select 2017: Backlist Collection |
| 650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| Topical term or geographic name entry element |
Language Arts & Disciplines / Translating & Interpreting |
| Source of heading or term |
bisacsh |
| 650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
| Topical term or geographic name entry element |
Language arts |
| 655 #0 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
| Genre/form data or focus term |
Electronic books. |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Gerber, Leah |
| Relator term |
editor. |
| 700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
| Personal name |
Wilson, Rita |
| Relator term |
editor. |
| 758 ## - |
| -- |
Is found in: |
| -- |
Knowledge Unlatched |
| -- |
https://openresearchlibrary.org/module/2774bc74-146a-484f-a7ba-ab1d6a09bbfb |
| 856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
| Uniform Resource Identifier |
<a href="https://openresearchlibrary.org/content/54d41126-20a1-444d-9891-aa6176d544c7">https://openresearchlibrary.org/content/54d41126-20a1-444d-9891-aa6176d544c7</a> |
| Public note |
View this content on Open Research Library. |
| -- |
0 |